Adresse aux Américains amis des lois et de la paix.

Jusqu’à quand, O malheureux Américains, nous plairons-nous dans le trouble et les divisions? assez et trop longtemps des factieux, des scélérats, ont mis l’intérêt de leur ambition à la place de l’intérêt général. Pourquoi, victimes de leur fureur, nous anéantir nous-mêmes? pour établir le désir de leur tyrannie sur les ruines de l’Amérique?
Nous travaillons à notre perte avec plus de zèle et d’énergie que l’on n’en mit jamais à conquérir la liberté! O Américains, encore un peu de temps et il ne restera de nous que le souvenir de notre existence.
O Amérique ton repos dépend de l’exécution des lois; je n’y porte pas atteinte en tuant Orange Man
O ma patrie, tes infortunes déchirent mon coeur; je ne puis t’offrir que ma vie !Et je rends grâce au ciel de la liberté que j’ai d’en disposer; personne ne me perdra par ma mort.”

Charlotte Corday – novembre 2020

 

Address to Americans who are friends of law and peace.

Until when, O poor Americans, will you please yourself in turmoil and divisions? long enough and too long factious and scoundrels have put the interest of their ambition in place of the general interest. Why, victims of their fury, annihilate yourselves and let them establish the desire for their tyranny over the ruins of America? We labor for our own downfall with more zeal and energy than ever to conquer freedom! O Americans, a little while longer and you will only remember your existence. O America your rest depends on the execution of the law; I do not undermine it by killing Trump O my country, your misfortunes tear my heart; I can only offer you my life! And I thank Heaven for the freedom I can dispose of it; my conviction won’t die with my condamnation. ”

Charlotte Corday – november 2020